Ibn al-Nafis

Biology Arab 1213 – 1288 385 quotes

A physician who was the first to accurately describe the pulmonary circulation of blood, challenging Galen's long-held theories.

Quotes by Ibn al-Nafis

The blood is purified in the right ventricle, then it is carried to the left ventricle where the spirit is generated, and from there it is distributed to the body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The heart has only two ventricles, and there is no visible passage between them.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The blood, after it has been refined in the right ventricle, must be transmitted to the left ventricle where the vital spirit is generated. But there is no open passage between these two ventricles, for the septum between them is thick and there are no visible pores as some have imagined. Therefore, the blood must pass from the right ventricle through the pulmonary artery to the lungs, spread through their substance, be mingled with air, and then pass through the pulmonary vein to the left ventricle.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The lungs are necessary for the completion of the blood's journey and for its aeration.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The pulmonary artery carries blood from the right ventricle to the lungs, and the pulmonary vein carries it back to the left ventricle.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The vital spirit is generated in the left ventricle from the refined blood and air.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The heart is the source of life, and its proper functioning is essential for the health of the entire body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

Observation and experimentation are the foundations of true knowledge.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

Do not accept anything without proof and careful examination.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The human body is a marvel of creation, and its intricacies reveal the wisdom of the Creator.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The purpose of medicine is to preserve health and to cure disease.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

Anatomy is the key to understanding the functions of the body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The arteries carry blood from the heart to the body, and the veins carry it back to the heart.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The liver is the organ responsible for producing blood.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The brain is the seat of the intellect and the senses.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The nerves transmit sensations and commands throughout the body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The muscles are responsible for movement.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The bones provide support and protection to the body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The skin is the protective covering of the body.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242

The digestive system processes food and extracts nutrients.

Sharh Tashrih al-Qanun (Commentary on Anatomy of the Canon of Avicenna) 1242