Wherever there are stone pillars or stone slabs, there this Dharma edict is to be engraved so that it may long endure.
Indian emperor, spread Buddhism
Wherever there are stone pillars or stone slabs, there this Dharma edict is to be engraved so that it may long endure.
Indian emperor, spread Buddhism
Found in 1 providers: deepseek
Cross Reference
1 source
"Thus speaks King Priyadarsin, Beloved of the Gods: I have had this Dhamma edict written for the welfare and happiness of all people."
Controversial"This Dhamma edict was written by me after I had been consecrated twenty-six years. I have caused this Dhamma edict to be inscribed for the following purpose: that it may endure for a long time, and th…"
Controversial"King Priyadarsi honors men of all faiths, members of religious orders and laymen alike, with gifts and various marks of esteem. Yet he does not value either gifts or honors as much as growth in the qu…"
Strange & Unusual"Thus speaks King Priyadarsin, Beloved of the Gods: Everywhere in the dominions of King Priyadarsin, Beloved of the Gods, and likewise in the borderlands such as Chola, Pandya, Satiyaputra, Keralaputra…"
Controversial"This is good - but this I consider of very little consequence: the fact that the people practice Dhamma."
Strange & UnusualPremium quality, printed on demand. Ships worldwide.
Don't see what you're looking for? Email us for custom products