Geoffrey Chaucer — "And certeinly he was a good felawe; Ful many a draughte of wyn had he ydrawe."
And certeinly he was a good felawe; Ful many a draughte of wyn had he ydrawe.
And certeinly he was a good felawe; Ful many a draughte of wyn had he ydrawe.
Click any product to generate a realistic preview. Up to 3 at a time.
* Initial load can take up to 90 seconds — revising the preview in another color is nearly instant.
"The lyf so short, the craft so long to lerne, Th'assay so hard, so sharp the conquerynge."
"He wolde suffer for a quart of wyn / A good felawe to have his concubyn / A twelf-month, and excuse hym atte fulle."
"And yet he was to hym a greet encressour. / Noon auditour koude on his word so wel / Have caught hym in his sleighte, ne in his trayne."
"A gentil Maunciple was ther of a temple, Of which achatours myghte take exemple For to be wise in byynge of vitaille."
"A baggepipe wel koude he blowe and sowne, / And therwithal he broghte us out of towne."
English poet, civil servant, and the father of English literature; The Canterbury Tales (~1387-1400) is the founding text of English-language storytelling. Closely associated with Giovanni Boccaccio (his Italian predecessor; the Decameron preceded the Canterbury Tales by ~40 years). For an intellectual contrast, see John Wycliffe, English theologian and Lollard reform-movement leader — Wycliffe and Chaucer were near-contemporaries in the same English Christian world — Chaucer's Wife of Bath and Pardoner are the canonical literary defense of fleshly humanity against the Lollard moral austerity that would later become English Puritanism. Earthy storytelling vs proto-Protestant moralism.
The Canterbury Tales, General Prologue (describing the Shipman, implying he was a pirate or thief who stole wine)
Date: c. 1387-1400
GeneralFound in 1 providers: gemini
1 source checked
Your cart is empty